Traducciones, adaptaciones y doble destinatario en literatura infantil y juvenil
New
Book Details
AI Summary
Delivery Location
Delivery fee: Select location
El presente libro recoge trabajos punteros de investigación sobre traducción, adaptación y doble destinatario en LIJ. Se estudian géneros tan variados como el álbum ilustrado, la poesía o las historias en formato audiovisual. Sus autores proceden de países como Alemania, Brasil, Costa Rica, España, Francia, Finlandia, Israel, Italia, Portugal o Reino Unido. Autoras como Riitta Oittinen o Zohar Shavit ofrecen una visión nueva sobre obras clásicas. Asimismo, se pueden encontrar proyectos innovadores de aplicación en el aula. Supone abrir una puerta que nos acercará a la literatura para niños y jóvenes de cada uno de esos lugares. Es, sin duda, una muestra representativa de dónde se encuentra y hacia dónde se dirige la investigación de LIJ en el contexto internacional en la actualidad.
Get Traducciones, adaptaciones y doble destinatario en literatura infantil y juvenil by at the best price and quality guaranteed only at Werezi Africa's largest book ecommerce store. The book was published by Peter Lang AG and it has pages.
Discover books you might love based on this title.
More in This Genre
James Kruess en Espana
Ksh 5,600.00
A Social Constructivist Approach to Translator Education
Ksh 27,900.00
The Faerie Queene as Children's Literature
Ksh 7,200.00
Graphic Novels Und Comics Im Literaturunterricht
Ksh 9,000.00
The Enchanted Hour
Ksh 2,350.00
Liminal Spaces in Children’s and Young Adult Literature
Ksh 16,600.00