La traduccion de los eventos de movimiento en un corpus paralelo aleman-espanol de literatura infantil y juvenil
New
Book Details
AI Summary
Delivery Location
Delivery fee: Select location
Siguiendo los principios de los Estudios descriptivos de traducción y tomando como base algunos conceptos clave de la Lingüística cognitiva, esta obra estudia la traducción alemán-español de los eventos de movimiento con manera. La metodología usada se corresponde con el análisis de una serie de corpus ad hoc de literatura infantil y juvenil.
La lengua alemana y la lengua española pertenecen a tipologías distintas y en sus usuarios encontramos divergencias con respecto a la importancia que éstos conceden al componente semántico Manera. Siguiendo los principios de los Estudios descriptivos de traducción y tomando como base algunos conceptos clave de la Lingüística cognitiva, esta obra estudia la traducción alemán-español de los eventos de movimiento con manera. Asimismo, presenta una propuesta de técnicas adaptada a dicho problema de traducción e incluye dos estudios en torno a la hipótesis de la universalidad. La metodología usada se corresponde con el análisis de una serie de corpus ad hoc de literatura infantil y juvenil. Los resultados confirman la importancia e influencia que tiene la tipología lingüística en la traducción.
Get La traduccion de los eventos de movimiento en un corpus paralelo aleman-espanol de literatura infantil y juvenil by at the best price and quality guaranteed only at Werezi Africa's largest book ecommerce store. The book was published by Peter Lang AG and it has pages.
Discover books you might love based on this title.
More in This Genre
Designing and Implementing Multimodal Curricula and Programs
Ksh 29,700.00
Textueberarbeitung in der Grundschule
Ksh 9,950.00
Future 2ed 5 Teacher's Edition & Teacher’s Portal Access Code
Ksh 6,400.00
Rulers of Literary Playgrounds
Ksh 27,000.00
Judicial Activism in Comparative Perspective
Ksh 11,500.00
Itadakimasu! The Food Culture of Japan
Ksh 9,000.00