Disability in Translation : The Indian Experience
Book Details
AI Summary
Delivery Location
Delivery fee: Select location
This volume explores how disability is seen, written about, read and understood through literature and translation. Foregrounding the asymmetrical world of power relations, it delves into the act of translation to exhibit how disability is constructed and deployed in language and culture.
The essays in the volume reflect and theorise on experiences of translating various Indian-language stories (into English) which have disability as their subject. They focus on recovering and empowering marginal voices, as well as on the mechanics of translating idioms of disability. Furthermore, the book goes on to engage the reader to demonstrate how disability, and the space it occupies in our lives, can be reinforced or deconstructed in translation.
A major intervention in translation and disability studies, this volume will be of great interest to scholars and researchers of literature, culture, and sociology.
Get Disability in Translation by at the best price and quality guaranteed only at Werezi Africa's largest book ecommerce store. The book was published by Taylor & Francis Inc and it has pages.
Discover books you might love based on this title.
More in This Genre
Ludvig Holberg's Comedies
Ksh 3,250.00
Leo Spitzer on Language and Literature
Ksh 12,800.00
Ryszard Kapuscinski: Reportage and Ethics or Fading Tyranny of the Narrative
Ksh 4,000.00
Literature as Communication and Cognition in Bakhtin and Lotman
Ksh 6,500.00
Transmedialites Du Conte
Ksh 9,250.00
Daughters of Eve
Ksh 3,500.00