An Anthology of Chinese Discourse on Translation (Volume 2) : From the Late Twelfth Century to 1800
Book Details
AI Summary
Delivery Location
Delivery fee: Select location
Translation has a long history in China. Down the centuries translators, interpreters, Buddhist monks, Jesuit priests, Protestant missionaries, writers, historians, linguists, and even ministers and emperors have all written about translation, and from an amazing array of perspectives.
This second volume of the seminal two-volume anthology spans the 13th century CE to the very beginning of the nineteenth century with an entry dated circa 1800. It deals mainly with the transmission of Western learning to China – a translation venture that changed the epistemological horizon and even the mindset of Chinese people. Also included are texts that address translation between Chinese and the languages of China''s Central Asian neighbours, such as Manchu, which was to become of crucial importance in the Qing Dynasty.
Comprising 28 passages, most of which are translated into English for the first time here, the anthology is the first major source book of its kind to appear in English. It features valuable primary material, and is essential reading for postgraduate students and researchers working in the areas of Translation, Translation Studies and Asian Studies.
Get An Anthology of Chinese Discourse on Translation (Volume 2) by at the best price and quality guaranteed only at Werezi Africa's largest book ecommerce store. The book was published by Taylor & Francis Ltd and it has pages.
Discover books you might love based on this title.
More in This Genre
Every Leaf, Line, and Letter – Evangelicals and the Bible from the 1730s to the Present
Ksh 5,200.00
Feminist Mental Health Activism in England, c. 1968-95
Ksh 4,500.00
Translating Change
Ksh 27,900.00
Origins of the French Welfare State
Ksh 20,500.00
Back to the Future
Ksh 9,600.00
Reconstituting Social Criticism
Ksh 8,100.00